close

書店怪問

 

WEIRD THINGS CUSTOMERS SAY IN BOOKSHOPS

 

BOOK1.jpg

 

謹獻給世界各地的書店及了不起的書店店員,並且對我們忠實的顧客致謝,多虧他們,我們才得以繼續賣書。又,也謝謝書上提到的每個人,謝謝他們,我才能保持警覺。謝謝他們逗我發噱或嚇得我魂不附體──謝謝你們。

 

 

作者簡介

珍‧坎貝爾

Jen Campbell

在英格蘭東北部長大,是愛丁堡大學英國文學碩士。出版過詩文、短篇故事,目前定居北倫敦,在二手古籍書店工作。

 

繪者簡介

麥里歐兄弟

The Brothers McLeod

葛瑞‧麥里歐 ( Greg McLeod)的插畫風格隨接案性質而改變,曾為動畫設計角色,設計過書籍封面、兒童美勞材料包及設計公共空間展覽。並且蒐羅全球各地書店最極致的無厘頭「怪事」。

 

譯者簡介

林師祺

林師祺,政大英文系畢。曾任報社編輯、記者。跨入譯界以來,穿梭不同時空,體驗各色人生,樂此不疲。

 

IMG_20190530_155936.jpg

                  

愛丁堡書店的趣聞

 

顧客:我在六○年代看過一本書。不記得作者或書名,只知道是綠色的,而且逗得我哈哈大笑。你知道我說哪一本嗎?

 

顧客:你們有沒有「簡愛」1寫的書啊?

 

1.《簡愛》(Jane Eyre)為英國女作家Charlotte Bronte的經典作品。書名就是女主角的名字。

 

顧客:你們店裡有說故事時間嗎?

店員:有的,時間是周二,專門說給剛學會走路的小孩聽。

顧客:太好了,街底那家托兒所超貴,我又想去逛幾個小時,順便弄指甲。

店員:不好意思,家長必須陪同小孩參加說故事時間。

顧客:為什麼?

店員:……因為我們不是托兒所。

 

(本地作家走進書店,拿起自己的書,重新排在書店正中央的桌子上。)

店員:請問您在做什麼?

本地作家:放在書架上怎麼賣得出去,是不是?

 

顧客:你們有《BJ單身日記2》嗎?架上都沒看到。

店員:不好意思,沒有耶。不過我可以幫您訂,四十八小時之內就會送到。我們甚至還可以幫忙寄到您家。

顧客:我不相信英國郵局。您可以傳真嗎?

 

顧客:請問你們虛構小說放在哪裡?1

 

1.英美將書分為兩大類:「虛構」(fiction)與非虛構(non-fiction),「虛構」相當於台灣的「文學小說」分類。

 

book2.jpg

 

 

── 內容摘錄自《書店怪問 WEIRD THINGS CUSTOMERS SAY IN BOOKSHOPS》一書;本文章之圖片轉載自網路;分享請註明出處

arrow
arrow

    Katherine 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()